<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentários sobre: Cinco poemas	</title>
	<atom:link href="https://passapalavra.info/2013/01/72028/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://passapalavra.info/2013/01/72028/</link>
	<description>Noticiar as lutas, apoiá-las, pensar sobre elas</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2023 00:44:42 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>
	<item>
		<title>
		Por: ulisses		</title>
		<link>https://passapalavra.info/2013/01/72028/#comment-99074</link>

		<dc:creator><![CDATA[ulisses]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Jan 2013 15:10:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://passapalavra.info/?p=72028#comment-99074</guid>

					<description><![CDATA[Tudo conservado, na sub(con)vers(aç)ão: passado e palavra. Passapalavrando o poeta metaforiza: entre afoitas e eufóricas, palavras em estado de sítio ou dicionário. Bucólico, fatigado jogo verbal - lavra com a pá &#038; palavra. A princesa glutoninfomaníaca engole o sapo e alitera o príncipe. Urbanners trocadilham-se...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tudo conservado, na sub(con)vers(aç)ão: passado e palavra. Passapalavrando o poeta metaforiza: entre afoitas e eufóricas, palavras em estado de sítio ou dicionário. Bucólico, fatigado jogo verbal &#8211; lavra com a pá &amp; palavra. A princesa glutoninfomaníaca engole o sapo e alitera o príncipe. Urbanners trocadilham-se&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
