Em uma casa de estudantes do inglês, todos estrangeiros naquele país, cuja composição era majoritariamente de falantes de línguas latinas, o idioma espanhol se transformou no único meio possível de estabelecer comunicações menos truncadas. Entretanto, entre todos, havia duas espanholas da Catalunha, uma filha e neta de catalãs, fato repetido inúmeras vezes pela própria como se fosse um troféu. “Já não há muitos assim”, era a ressentida conclusão. Pois também era exatamente esta a que menos conseguia se comunicar em inglês. Obrigada a interagir através da língua eleita, direcionou sua dignidade nacionalista para a repressão da conterrânea que não titubeou antes de desertar. Passa Palavra